节点文献
英汉语定语语序的对比分析与外语教学
【机构】 上海师范大学对外汉语学院;
【摘要】 本文针对外语学习中学习者套用母语习惯的倾向,对英汉语定语语序从修饰语和中心语以及多项定语语序两个层面进行对比,从而发现由于受不同因素的制约,英汉语在定语语序上的主要差异表现为英语定中结构的多样化和汉语定中结构的单一化;英语多项定语排序的相对稳定性和汉语的相对灵活性,以便帮助外语教师和翻译工作者提高他们的工作质量。
【Abstract】 In view of the tendency that learners use a foreign language in accordance with the habit of their mother tongues, this paper comparatively analyses attributive modifiers’word order of both Chinese and English languages, and we come to the conclusion that restricted by different factors, the attributive modifiers’ word order of the two languages shows differentces mainly in two aspects, the diversity of the ordering of modifiers and their head of the English language and the singleness of that of the Chinese language, the stability of the ordering of more than one attrbutive modifiers of the English language and the flexibility of that of the Chinese language.
- 【会议录名称】 中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集
- 【会议名称】中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会
- 【会议时间】2006-11
- 【会议地点】中国山东烟台
- 【分类号】H314.3;H319
- 【主办单位】中国英汉语比较研究会、鲁东大学外国语学院