节点文献

中国式英语分析及其对第二语言习得的启示

An Analysis of Chinglish and the Implications in Second Language Acquisition

【作者】 张雷

【导师】 金朋荪;

【作者基本信息】 华北电力大学(北京) , 英语语言文学, 2006, 硕士

【摘要】 本文以中介语理论为基础,从语言内部和外部两个层面分析了“中国式英语”产生的根源,从而论证了“中国式英语”产生的必然性,及其对中介语“石化现象”的影响。作者对华北电力大学(北京)两个年级的部分学生进行了跟踪调查,并通过问卷和作业的方式得出了一些数据。作者通过对数据分析后发现:两个年级的学生正处于“石化现象”的高发阶段,英语水平在整体上无差别,而且在两个年级的学生中“中国式英语”出现的频率也相差无几。这一结果说明:在第二语言学习的石化阶段,仅仅延长第二语言学习的时间并不能有效的减少“中国式英语”。作者通过实验和观察还发现:应该把传统和非传统学习策略结合起来,再与元认知策略相结合,形成一种更有效的综合性策略,以减少母语的负迁移,增加母语的正迁移,从而最大限度地减少“中国式英语”,避免石化现象的发生。

【Abstract】 Based on the theories of Interlanguage, this thesis analyzed the sources ofChinglish both inside and outside the two languages—English and Chinese, and alsoproved the inevitability of Chinglish and its effect on the phenomenon of Fossilization.By tracking the students in two grades in North China Electric Power University, datawere got by the way of questionnaires and homework. Having analyzed these data,the author found that the students in the two grades are on the stage that thephenomenon of fossilization happens frequently, who are on the same levels ofEnglish learning and have nearly the same frequency of Chinglish, which proves thatit is not enough to reduce Chinglish only by extending the time of English learning,and some learning strategies must be adopted as well. By experiments andobservations, the author also found that metacognitive strategies should be combinedwith both traditional and non-traditional ones to form an integrated strategy for thepurpose of decreasing the negative transfer of native language and increasing thepositive one to reduce Chinglish and avoid the phenomenon of Fossilization.

【关键词】 中国式英语中介语原因策略
【Key words】 ChinglishInterlanguageCausesStrategies
  • 【分类号】H310.1
  • 【被引频次】5
  • 【下载频次】1010
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

本文的引文网络