节点文献
陆象山“心同理同”说及其对中西文化交流的启示
Lu Xiangshan′s Theory of "the Same Thought and the Same Sense(Xintonglitong)" and Its Implications for Sino-Western Cultural Communication
【摘要】 陆象山的“心同理同”说最早见于《杂说》,其根源可以追溯至儒家学说的“心”“理”思想,主要内容涵盖了“心”“同”“圣人”和“异”四个方面。陆象山的“心同理同”说以心为本,高扬主体的自主性,将理纳入心之中,强调心与理同一;同时,他的“心同理同”说以圣人为前提条件,并强调时空差异。坚持文化主体性、坚持“求同存异”、积极寻求共识、构建人类命运共同体是陆象山“心同理同”说对当代中西文化交流的重要启示。
【Abstract】 Lu Xiangshan′s theory of "the Same Thought and the Same Sense(Xintonglitong)" first appeared in Miscellaneous Comments and can be traced back to Confucianism "heart" and "reason". Its main connotations include the discussions on the "heart" "similarity" "sages " and "difference". Lu Xiangshan′s theory of "the Same Thought and the Same Sense(Xintonglitong)" is based on the primacy of the "heart", emphasizing the autonomy of the subject and incorporating reason into the "heart", highlighting the unity of heart and reason. Additionally, his theory is conditional on the "Saints" and emphasizes the temporal and spatial differences. Upholding cultural subjectivity, adhering to the principle of "seeking common ground while reserving differences",actively seeking consensus and building a community with a shared future for mankind are the inspirations from Lu Xiangshan′s theory of "the Same Thought and the Same Sense(Xintonglitong)" for our contemporary Sino-Western cultural communication.
【Key words】 Lu Xiangshan; "the Same Thought and the Same Sense(Xintonglitong)"; Sino-Western cultural communication;
- 【文献出处】 东华理工大学学报(社会科学版) ,Journal of East China University of Technology(Social Science) , 编辑部邮箱 ,2024年04期
- 【分类号】B244.8;G125
- 【下载频次】22