节点文献

On Translation of Passiveness from English to Chinese

  • 推荐 CAJ下载
  • PDF下载
  • 不支持迅雷等下载工具,请取消加速工具后下载。

【作者】 李锐

【机构】 兰州大学

【摘要】 Translation is an art,a bilingual art.Like painting,translation enables us to reproduce the fine thought of somebody,not in colors,but in words,in words of a different language.It is no easy job,not so easy as it is supposed.Many can speak and write it well,but they can not translate well.This paper is mainly discussing the method of translating English to Chinese.Also analyses and classifies the translation of the passive voice from English to Chinese,and also points several language points should be considered in translating.

【Abstract】 Translation is an art,a bilingual art.Like painting,translation enables us to reproduce the fine thought of somebody,not in colors,but in words,in words of a different language.It is no easy job,not so easy as it is supposed.Many can speak and write it well,but they can not translate well.This paper is mainly discussing the method of translating English to Chinese.Also analyses and classifies the translation of the passive voice from English to Chinese,and also points several language points should be considered in translating.

【关键词】 translationpassive voiceactive voiceChineseEnglish
【Key words】 translationpassive voiceactive voiceChineseEnglish
  • 【分类号】H315.9
  • 【被引频次】4
  • 【下载频次】138
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

本文的引文网络