我的机构馆
退出
数字图书馆首页
CNKI首页
浏览器下载
帮助
黄中习
【姓名】
黄中习
【职称】
教授;
【研究领域】
外国语言文字;中国语言文字;文艺理论;
【研究方向】
英美文学和典籍翻译的教学与研究
【发表文献关键词】
学习化社会,高职高专教育,翻译标准,多元互补论,社会科,高职高专院校,终生教育,多元互补,翻译学,英汉对比,社会科学研究,文化研究,继续教育,合理定位,外语教师,教育现代化,语言学,学习者,汉语研究,...
【工作单位】
广东金融学院
【曾工作单位】
广东金融学院;
【所在地域】
广州市
学术成果产出统计表
今年新增
/文献篇数
核心期刊论文数
基金论文数
第一作者篇数
总被引频次
总下载频次
0
/
30
5
16
23
148
6949
文献数(该学者统计年度当年发文总文献数)
被引频次(该学者统计年度当年发文总被引频次)
浏览趋势(该学者统计年度当年发文总浏览频次)
下载频次(该学者统计年度当年发文总下载频次)
学术成果产出明细表
中国期刊全文数据库
共找到36篇
[1]黄中习;.
那坡壮族民歌英译探索——兼论民歌节奏的传译
[J]民族翻译.2024,(06)
[2]黄中习;杨韵;陈树坤;.
论政治话语国际译介传播的国家身份建构——以《习近平谈治国理政(》第三卷)英译本为例
[J]探求.2024,(02)
[3]陈树坤;黄中习;.
民族志译注多声性研究——以布洛陀诗经《汉王与祖王》为例
[J]民族翻译.2024,(01)
[4]钟泽楠;黄中习;.
中国民族典籍英译的求索之路——黄中习教授访谈
[J]民族翻译.2024,(02)
[5]钟泽楠;黄中习;.
优秀传统文化短视频多模态协同路径研究:以《牡丹亭·游园》的国内外传播为例
[J]北京文化创意.2023,(04)
[6]陈树坤;黄中习;.
我国民族志翻译研究的兴起与发展——基于中国(CNKI)知网的可视化文献综合分析
[J]民族翻译.2021,(05)
[7]黄中习;温穗君;.
基于《瓦氏夫人研究》的瓦氏夫人年谱大事记
[J]名作欣赏.2022,(27)
[8]黄中习;.
汪榕培中国典籍英译思想的计量可视化分析
[J]外国语文研究.2021,(01)
[9]吴珊珊;吴雨乔;黄中习;.
基于自建汉英语料库的习近平外交演讲十大汉语热词英译研究
[J]桂林师范高等专科学校学报.2020,(01)
[10]陈梓敏;黄中习;.
陈云贤版《中观经济学》英译本介评
[J]桂林师范高等专科学校学报.2020,(01)
更多
中国重要会议全文数据库
共找到1篇
[1]黄中习;.
中国语境下文化研究的翻译转向
[A].中国英汉语比较研究会第六次全国学术研讨会暨学会成立十周年庆典论文集.2004-10-22
更多
研究方向相近的学者
(学者,学者单位)
滕聿峰
山东省枣庄师范专科学校
徐华莉
安徽农业大学
张定
北京教育科学研究院
柏淑红
成都电子机械高等专科学校
贾林
承德石油高等专科学校
林瑜
福建师范大学
崔向平
甘肃联合大学
胡蕙芳
广西师范大学
马新力
河北经贸大学
张瑞娟
河南科技学院
郑利霞
河南师范大学
王伟杰
华东师范大学
更多
合作过的学者
(学者,学者单位,篇数)
汪斌斌
广东金融学院
1
更多
该学者文献引用过的学者
(学者,学者单位,篇数)
汤耀平
广州金融高等专科学校
3
马龙海
广州金融高等专科学校
3
钟定华
广东科技管理干部学院
1
厉以贤
北京师范大学
1
刘宓庆
香港中文大学
3
王岳川
北京大学
1
更多